No recuerdo la primera vez que vi a Carrie Fisher caracterizada como la princesa Leia. Lo más probable es que haya sido una figura, o que resida en alguna memoria vaga de una escena de The Return of the Jedi, pero eso aplica a cualquier cosa que tenga que ver con Star Wars; crecí con su estética, y sabiendo de ellas, pero no vi las películas propiamente durante mucho tiempo. No puedo decir que soy de esos fans a los que les ayudó a encontrar su Lightsaber, como sin duda se le hicieron saber en muchas ocasiones – y ella sabía exactamente a lo que se referían.
Stay afraid, but do it anyway. What’s important is the action. You don’t have to wait to be confident. Just do it and eventually the confidence will follow.
Carrie estaba bien consiente de la importancia que representaba su personaje:
Movies are dreams! And they work on you subliminally. You can play Leia as capable, independent, sensible, a soldier, a fighter, a woman in control – control being, of course, a lesser word than master. But you can portray a woman who’s a master and get through all the female prejudice if you have her travel in time, if you add a magical quality, if you’re dealing in fairy-tale terms. People need these bigger-than-life projections.
Que además llego a apreciar:
If it was a bad thing, I would have a bad life. It’s actually great. Those movies are great. I got to be the only girl in an all boy fantasy, and it’s a great role for women. She’s a very proactive character and gets the job done. So if you’re going to get typecast as something, that might as well be it for me.
And I’m not really one of those actresses like Meryl Streep. Those actresses travel outside themselves and play characters. And I’m more of an archaeologist. I play what I am. I dig what I can. It’s a character that’s not too far from myself, except I don’t have any laser guns.
Aunque su disgusto por el bikini metálico era conocido, y lo mencionaba siempre con su acostumbrado ingenio:
The father who flipped out about it, ‘What am I going to tell my kid about why she’s in that outfit?’ Tell them that a giant slug captured me and forced me to wear that stupid outfit, and then I killed him because I didn’t like it. And then I took it off. Backstage.
Y le aconsejaba a Daisy Ridley que no dejara que la pusieran en un atuendo así, en una entrevista que esta llena de su genialidad y que deben de leer en su totalidad, no sólo la parte que cito:
FISHER: Listen! I am not a sex symbol, so that’s an opinion of someone. I don’t share that.
RIDLEY: I don’t think that’s the right—
FISHER: Word for it? Well, you should fight for your outfit. Don’t be a slave like I was.
RIDLEY: All right, I’ll fight.
FISHER: You keep fighting against that slave outfit.
RIDLEY: I will.
En su libro Wishful Drinking, habla con honestidad y seriedad sobre la salud mental:
One of the things that baffles me (and there are quite a few) is how there can be so much lingering stigma with regards to mental illness, specifically bipolar disorder. In my opinion, living with manic depression takes a tremendous amount of balls. Not unlike a tour of Afghanistan (though the bombs and bullets, in this case, come from the inside). At times, being bipolar can be an all-consuming challenge, requiring a lot of stamina and even more courage, so if you’re living with this illness and functioning at all, it’s something to be proud of, not ashamed of. They should issue medals along with the steady stream of medication.
Al mismo tiempo que no deja de ser Carrie Fisher:
Obviously my family is so proud. Keep in mind though, I’m a PEZ dispenser and I’m in the abnormal Psychology textbook. Who says you can’t have it all?
Carrie no tenía tiempo para las tonterías de los demás:
Please stop debating about whetherOR not👁aged well.unfortunately it hurts all3 of my feelings.My BODY hasnt aged as well as I have.Blow us👌🏼— Carrie Fisher (@carrieffisher) December 29, 2015
Pero sí lo tenia para describir al ahora presidente-electo de loe Estados Unidos en menos de 140 caracteres:
Trump speaking his mind isn’t refreshing, it’s appalling. Coca Cola is refreshing…— Carrie Fisher (@carrieffisher) November 6, 2016
Y claro, la poesia dedicada a aquellos que le criticaban su figura:
BLOW MY BIG BOVINE tiny dancer COCK!
Hablando de poesia, con una perfectamente construida antimetábola:
You know how they say that religion is the opiate of the masses? Well, I took masses of opiates religiously
Ella sabia exactamente cómo quería que reportaran su muerte:
Now, George came to my show when it was in Berkeley. He came backstage and explained why you can’t wear your brassiere in other galaxies, and I have a sense you will be going to outer space very soon, so here’s why you cannot wear your brassier, per George. So, what happened is you go to space and you become weightless. So far so good, right? But then your body expands? But your bra doesn’t, so you get strangled by your own bra. I think that this would make for a fantastic obit, so I tell my younger friends that no matter how I go, I wanted it reported that I drowned in moonlight, strangled by my own bra.
Pero por más genial que es leer las palabras de Carrie, verla en acción fue mucho mejor. Aquí está ‘roasting’ a George Lucas al recibir un reconocimiento del American Film Institute. Cada enunciado es citable:
O tomando el completo control de una entrevista. La manera en la que domina esta entrevista es el trabajo de una verdadera estrella con genuino carisma: